CLS Lexi-tech Ltd.

Industry: Company

Description

Founded: 1988 Parent organization: CLS Communication

CLS Lexi-tech Ltd. List of Employees There's an exhaustive list of past and present employees! Get comprehensive information on the number of employees at CLS Lexi-tech Ltd.. You can filter them based on skills, years of employment, job, education, department, and prior employment.

CLS Lexi-tech Ltd. Salaries. You can even request information on how much does CLS Lexi-tech Ltd. pay if you want to. Learn about salaries, pros and cons of working for CLS Lexi-tech Ltd. directly from the past employees.

Find People by Employers You can rekindle an old relationship, reconnect with a long-lost friend, former boss, business acquaintance who might be useful in your new line of work. With our employee database, the possibilities are endless. All you have to do is type in a couple of keywords and we'll bring you the exact information you wanted!

24 CLS Lexi-tech Ltd. employees in database. Find out everything there's to know about CLS Lexi-tech Ltd. employees. We offer you a great deal of unbiased information from the internal database, personal records, and many other details that might be of interest to you.

CLS Lexi-tech Ltd. Employees

Employee
Years
Job
Industry
Jennifer Templin Jennifer Templin Altoona, Wisconsin Details
Jennifer Templin's CLS Lexi-tech Ltd. Experience January 2004 - December 2014
Job Freelance Translator, Proofreader, Editor French & Spanish > English at Templin Translations LLC
Industry Translation and Localization
Experience
Templin Translations LLC   January 2015 - Present
CLS Lexi-tech Ltd.   January 2004 - December 2014
Law Office of Steven C. Thal, P.A.   June 2000 - July 2002
Casa de Esperanza  July 2000 - December 2000
Children and Families of Iowa, Family Violence Center   October 1999 - June 2000

Skills
Translation, Language Services, Proofreading, Foreign Languages, Terminology, Trados, Legal Translation, French, Editing, English, Machine Translation, SDL Trados, SDL, English grammar, Spanish-English

Education
University of Ottawa   2002 — 2003
Master in Spanish Translation (M.S.T.)

Wartburg College   1994 — 1999
Bachelor of Arts (B.A.), Social Work and Spanish, Magna Cum Laude

Hattie Hill Hattie Hill Greater New York City Area Details
Hattie Hill's CLS Lexi-tech Ltd. Experience 2007 - 2012
Job Community Economic Development Volunteer at Peace Corps
Industry Translation and Localization
Experience
Peace Corps  June 2012 - August 2014
CLS Lexi-tech Ltd.   2007 - 2012
Language That Delivers   2006 - 2012
Bellevue/NYU Program for Survivors of Torture  2005 - 2012
Eriksen Translations Inc.  2006 - 2010
Propeller Films  2008 - 2009
International Rescue Committee  2007 - 2008
Bowne & Co., Bowne Translation Services   2006 - 2007
Textra Translations   2005 - 2006
TransPerfect Translations  2004 - 2005

Skills
Translation, Technical Translation, French, French to English, Spanish-speaking, Spanish, Wolof, Interpreting, Interpretation, Resettlement, Refugees, Asylum, Political Asylum, Women's Issues, Case Managment, Project Management, Volunteer Management, Volunteering, Non-profit Volunteer, NGOs, Spanish-English, Travel, Business Travel, Leisure Travel, Editing, Translation Memory, IRC, Medical Translation, Blogging, Blogger, Travel Writing, Cultural Awareness, Cultural Sensitivity, Cultural Competency, Cultural Anthropology, Cultural Diversity, Money Management, Education, Peace Corps, United States Peace..., Volunteer Training, Africa, West Africa, Sub-Saharan Africa, Community Economic..., Community Development, Community, Travel Photography, Travel Arrangements, American English

Education
University of Geneva   2003 — 2003
Study Abroad, French Translation

Kent State University   2001 — 2003
Masters, French Translation

University of Michigan   1996 — 2000
Bachelors, Anthropology and French Language/Literature

Université de Lausanne   1998 — 1999
Study Abroad, French

Manon Imbeault, LL. B. Manon Imbeault, LL. B. Montreal, Canada Area Details
Manon Imbeault, LL. B.'s CLS Lexi-tech Ltd. Experience 2015 - Present
Job Traductrice
Industry Translation and Localization
Experience
CLS Lexi-tech Ltd.   2015 - Present
Versacom  January 2014 - April 2014
La Banque Postale  2008 - 2012
Clarica Financial Services  2006 - 2008
Desjardins  2001 - 2006
Fonorola, télécommuniactions   1993 - 2001
Avocate   1990 - 1993

Skills
Traduction - Translation, Traduction juridique -..., Trilingue (français,..., Recherche terminologique, SDL Trados, SDLX, Formation, Terminologie, Communication..., Management, Rédaction, Communication..., Enseignement de langue, Internationalisation, Mode d'emploi

Education
Université de Sherbrooke   2012 — 2015
Baccalauréat en traduction - Bachelor of Translation

Université de Montréal
Baccalauréat en droit - Bachelor of Laws

Sarah Tyrrell Risk Sarah Tyrrell Risk Ottawa, Canada Area Details
Sarah Tyrrell Risk's CLS Lexi-tech Ltd. Experience July 2015 - Present
Job Quality translation & editing services
Industry Translation and Localization
Experience
CLS Lexi-tech Ltd.   July 2015 - Present
Self-Employed Freelance Translator and Editor   2009 - 2015
Transport Canada  2008 - 2009
SGS  June 2008 - July 2008
Public Service Commission of Canada  January 2007 - December 2007

Skills
French-to-English..., literary translation, editing, Copy Editing, Proofreading, Bilingual Communications, Revisions, Terminology, Writing, Business Writing

Education
University of Ottawa / Université d'Ottawa   2006 — 2008
Honours Bachelor of Translation, Translation

Trent University   2003 — 2006
Bachelor of Arts (B.A.), French Studies

Denis Couillard Denis Couillard Toronto, Canada Area Details
Denis Couillard's CLS Lexi-tech Ltd. Experience September 1997 - October 1999
Job Senior Translator/Revisor at Janssen Inc, a division of Johnson & Johnson
Industry Translation and Localization
Experience
Janssen Inc, a division of Johnson & Johnson   April 2012 - Present
Eco-Translation Services   December 2009 - Present
Wyeth Pharmaceuticals, Canada   November 1999 - January 2010
CLS Lexi-tech Ltd.   September 1997 - October 1999

Skills
Pharmaceutical Industry, Market Research, Marketing, Sales, System Administration, Regulatory Affairs, Oncology, Infectious Diseases, Pharmaceutical Sales, Clinical Research, Sop, Segmentation, Cross-functional Team..., Marketing Research, Analytics, Translation, Product Launch, Healthcare, Management

Education
Université Laval   1982 — 1986
B.A., Translation

Séminaire Saint-Augustin   1977 — 1979
D.E.C.

Soumaya Neggaz, Ph.D Soumaya Neggaz, Ph.D Ottawa, Canada Area Details
Soumaya Neggaz, Ph.D's CLS Lexi-tech Ltd. Experience May 2013 - Present
Job Advisor and French Language trainer at Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC)
Industry Writing and Editing
Experience
Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC)   April 2015 - Present
CLS Lexi-tech Ltd  May 2013 - Present
Collège La Cité   January 2014 - April 2015
Algonquin College  January 2014 - March 2015
Citizenship and Immigration Canada  March 2013 - May 2013
Health Canada  November 2007 - March 2013
Université Mohammed I   September 2005 - July 2006

Skills
French, Translation, Coaching, Research, Strategic Communications, Public Speaking, Teaching, Corporate Communications, Public Relations, Internal Communications, Creative Writing, Technical Writing, Government, Social Media, Magazines, Editing, Writing, Marketing Communications, English, Management, Proofreading, Microsoft Office

Education
Laval University   1997 — 2003
Philosophiæ doctor, French Language and Literature, Ph.D

Laval University   1993 — 1996
Master of Arts (M.A.), French litterature & translation

CQPNL Centre de formation-coaching   2005 — 2005
Certificate in Neuro-linguistic programming (NLP), Coaching/ startégies de communication, Apprenti-enseignant

Celine Blais Celine Blais Montreal, Canada Area Details
Celine Blais's CLS Lexi-tech Ltd. Experience August 2005 - November 2007
Job Artistepeintre
Industry Fine Art
Experience
Céline Blais   July 2015 - Present
Retired  July 2015 - July 2015
Celine Blais   November 2010 - July 2015
CLS Lexi-tech Ltd.   August 2005 - November 2007
Lionbridge  2004 - 2004
Lionbridge  2004 - 2004
C.H. Kay   2003 - 2004
GlaxoSmithKline  June 1996 - March 2003

Skills
Translation, Multilingual, Medical Translation, Technical Translation, Proofreading, Trados, Language Services, Localization, Linguistics, Editing, Acrylic Painting, Website Localization, Terminology, Internationalization

Education
Université de Montréal   1985 — 1995
Bachelor, Translation

Blair Patton Blair Patton Toronto, Canada Area Details
Blair Patton's CLS Lexi-tech Ltd. Experience 2009 - 2011
Job Financial Services Advisor at Dan Lawrie Insurance Brokers
Industry Marketing and Advertising
Experience
Dan Lawrie Insurance Brokers  November 2014 - Present
Translation Toronto   2012 - Present
Combined Insurnace   July 2013 - October 2014
euroscript International   2011 - 2012
CLS Lexi-tech Ltd.   2009 - 2011
Combined Insurance  2007 - 2011
Herbal Magic  January 2006 - January 2008
PATTON PRODUCTIONS   January 1996 - January 2006

Skills
Sales Process, Business Development, Negotiation, Management, Sales, Consulting, Translation, Marketing Strategy, Marketing Communications, Social Media, New Business Development, Team Leadership, Public Relations, Marketing

Education
Acadia University
History/Political Science

Kings Technical College
Broadcasting

Dominique Filion Dominique Filion Ottawa, Canada Area Details
Dominique Filion's CLS Lexi-tech Ltd. Experience 1995 - 1996
Job Superviseure, Services linguistiques
Industry Government Administration
Experience
Gouvernement du Canada  May 2015 - Present
Gouvernement du Canada  November 2010 - August 2015
Service Canada  May 2009 - November 2010
Gouvernement du Canada  September 2006 - July 2007
Gouvernement du Canada  May 2003 - August 2006
Gouvernement du Canada  September 2001 - May 2002
Gouvernement du Canada  October 1996 - August 2001
CLS Lexi-tech Ltd.   1995 - 1996
Groupe Communication Canada   1993 - 1995

Skills
Government, Internal Communications, Corporate Communications, French, Editing, Translation, Copy Editing, Édition

Education
Université d'Ottawa   1988 — 1991
B.A. ès arts, spécialisation en traduction, Traduction et interprétation

Lynda McLean Lynda McLean Montreal, Canada Area Details
Lynda McLean's CLS Lexi-tech Ltd. Experience 2010 - 2011
Job Senior English/French TranslatorReviser
Industry Translation and Localization
Experience
Bechtel Canada Co.   2011 - 2013
CLS Lexi-tech Ltd  2010 - 2011
Canacom Inc.   2008 - 2009
Traductions Noir sur blanc inc.   2007 - 2008
SDL International Inc.   1998 - 2005
Lexi-tech Inc.   1992 - 1998
Jacques Barbeau (DND Sub-Contractor)   1992 - 1992
Canadair Inc. (now Bombardier Aerospace)   1988 - 1991
Clarkson Gordon Inc.   1987 - 1988
Noranda Research Centre   1983 - 1987

Skills
Traduction technique, Technical translation, Révision, Revision, Traduction, Translation, Français, French, Anglais, English, Recherche terminologique, Terminology Research, Correction d'épreuves, Proofreading, Capacité d’assumer..., Multi-tasking, Polyvalence, Versatility, Capacité d'adaptation, Adaptability, Autonomie, Ability to work..., Legal Translation, Technical Translation, Leadership, Terminologie, Correction de texte

Education
Université de Montréal   1978 — 1981
Bachelor of Arts (B.A.), Translation

Dany Brouillette, trad. a. Dany Brouillette, trad. a. Montreal, Canada Area Details
Dany Brouillette, trad. a.'s CLS Lexi-tech Ltd. Experience April 2008 - January 2011
Job LL.B., traductrice et réviseure linguistique
Industry Translation and Localization
Experience
Dany Brouillette   May 2008 - Present
CLS Lexi-tech Ltd.   April 2008 - January 2011

Skills
Trados, Translation, Language Services, Proofreading, Terminology, French, SDL Trados, Linguistics, Legal Translation, Français, Linguistique, Traduction, Traduction juridique, Rédaction

Education
University of Ottawa / Université d'Ottawa   2006 — 2007
Maîtrise, Traduction juridique

Louise Tessier Louise Tessier Montreal, Canada Area Details
Louise Tessier's CLS Lexi-tech Ltd. Experience 1999 - 2004
Job Directrice principale et réviseure chez KPMG
Industry Accounting
Experience
KPMG  May 2007 - Present
PricewaterhouseCoopers s.r.l.   2004 - May 2007
CLS Lexi-tech Ltd.   1999 - 2004
Nortel Networks  1996 - 1999
Conseil national de recherches du Canada   1993 - 1996
Cabinet de traduction Au plus-que-parfait Inc.   1987 - 1993
Grands cabinets d'experts-comptables (PwC, Ernst & Young, Deloitte)   1979 - 1987

Skills
Planification de projet, Gestion de projet, Management, Gestion de personnel, Amélioration des..., Traduction, révision,..., Gestion de services..., Gestion du changement, Leadership d'équipe, Coaching, Implantation..., Mise à jour informatique, Mentorat, Création de matériel de..., Formation, Marketing, Négociation, Établissement..., Français, anglais,..., LogiTerm, WebFilings

Education
Académie de massage scientifique
Massage suédois, massage traditionnel hawaïen Lomi-Lomi, massage future maman

Université de Montréal   1976 — 1979
Scolarité de certificat, Publicité - Marketing

Université de Montréal, École de traduction   1976 — 1979
Baccalauréat, Spécialisation traduction

Martine Moresco Martine Moresco Montreal, Canada Area Details
Martine Moresco's CLS Lexi-tech Ltd. Experience June 2007 - December 2007
Job Senior TranslatorReviser/Traductriceréviseure principale
Industry Pharmaceuticals
Experience
Traductions Martine Moresco   1997 - Present
Abbott Laboratories  July 2009 - October 2012
Abbott Laboratories  January 2008 - June 2009
CLS Lexi-tech Ltd.   June 2007 - December 2007
Berlex Canada Inc.  November 1997 - June 2007
Rhone-Poulenc Rorer  April 1990 - October 1997
Telemedia  January 1980 - June 1986

Skills
Pharmaceutical Industry, Translation, Document Review, French, English, English to French, Linguistics, Pharmaceutical Sales, Oncology, Rheumatology, Gastroenterology, German, Communication, Marketing, Clinical Research, Global Marketing, Leadership, Medical Writing, Medical Affairs, Clinical Trials, Clinical Development, ICH-GCP, Product Launch, Secteur pharmaceutique, Oncologie, Ventes pharmaceutiques, Traduction, Anglais, Français

Education
Université de Montréal   1987 — 1989
Master, Translation

Concordia University   1985 — 1987
Bachelor, Translation

Franklin Rangel, B. Sc. Franklin Rangel, B. Sc. Montreal, Canada Area Details
Franklin Rangel, B. Sc.'s CLS Lexi-tech Ltd. Experience 2003 - 2006
Job Experienced IT Professional
Industry Telecommunications
Experience
Cogeco Cable  August 2009 - Present
Cogeco Cable  November 2006 - June 2012
CLS Lexi-tech Ltd.   2003 - 2006
CLS Lexi-tech Ltd.   2003 - 2006
IMDS Software  2000 - 2003
AXA France  February 2000 - August 2000

Skills
ITIL, IT Service Management, Disaster Recovery, Active Directory, Windows Server, Integration, Networking, System Administration, Security, IT Operations, Servers, Firewalls, PMP, Team Management, Telecommunications, Coaching, VMware, Business Analysis, Business Process, Virtualization, MS Project, BMC Remedy, Network Administration, Creative Problem Solving, Communication, Interpersonal Skill, Management Skills, Teacher Training, Result Oriented, Organization &..., SDLC, Microsoft Excel, Vendor Management, Software Documentation, Cybersecurity, IBM AS/400, Leading Meetings, Conflict Resolution, Cisco, Terminal Server, NetApp, SDL Trados, IT Audit, IT Security Operations

Education
Université de Montréal - Ecole polytechnique de Montréal   2015 — 2017
Certificate, Cybersecurity

Microsoft Services   2011 — 2011
Windows Server 2003/2008 Active Directory Troubleshooting

Microsoft Services   2009 — 2009
Active Directory: Backup and Disaster Recovery

Collège System I   2008 — 2008
System Administration for AS/400, iSeries and i5

VMware Education Services   2008 — 2008
VMware Infrastructure 3: Install and Configure V3.5

NetApp University   2007 — 2007
Data ONTAP Fundamentals

Project Management Institute   2006 — 2006
Project Management Professional (PMP)

Collège de Maisonneuve   2010 — 2011
ACS, Residential Real Estate Broker

McGill University   2000 — 2003
B.Sc, Major Computer Science

Sharon Steinberg Sharon Steinberg Toronto, Canada Area Details
Sharon Steinberg's CLS Lexi-tech Ltd. Experience January 2014 - April 2015
Job Director of Operations, Toronto & New York Offices at CLS Lexitech Ltd.
Industry Translation and Localization
Experience
CLS Lexi-tech, A Lionbridge Company   April 2015 - Present
CLS Lexi-tech Ltd.   January 2014 - April 2015
CLS Lexi-tech Ltd.   September 2009 - December 2013
Lexi-tech International   May 2001 - September 2009
HSN Linguistic Services Ltd.   August 1994 - May 2001

Skills
Translation, Localization, Multilingual, Internationalization, Technical Translation, Leadership, Foreign Languages, Increased Profitability, Website Localization, Globalization, Linguistics, Trados, Proofreading, Intercultural..., French, CRM, Spanish, German, Language Services, Cost Control, English, Project Management, Quality Control

Education
Carleton University   1985 — 1989
BA, Political Science

Gloucester

Vanesa Demko Vanesa Demko Toronto, Canada Area Details
Vanesa Demko's CLS Lexi-tech Ltd. Experience October 2009 - Present
Job
Industry Translation and Localization
Experience
CLS Lexi-tech Ltd.   October 2009 - Present
Free-Lance  2004 - Present
Free-Lance  1999 - Present
Procter & Gamble  June 2008 - December 2008
Multi-Languages Corporation  May 2007 - May 2008
Seneca College  2007 - 2007

Skills
Terminology, Multilingual, Translation, Spanish, Proofreading, Interpreting, English, SDL Trados, Editing, Trados, Simultaneous..., Technical Translation, Localization, Foreign Languages, Language Services

Education
Universitat d'Alacant   2014 — 2015
Master's degree in Institutional Translation (EN-ES)

New York University   2007 — 2009
Certificate, Spanish>English Translation

Estudio Lucille Barnes   2002 — 2003
Simultaneous Interpreter, Conference Interpreting

Universidad del Salvador   1995 — 1999
Bachelor, Scientific and Literary Translation English<>Spanish

Karine Labelle Karine Labelle Montreal, Canada Area Details
Karine Labelle's CLS Lexi-tech Ltd. Experience August 2008 - May 2009
Job Translator, proofreader and copywriter at Freelance
Industry Translation and Localization
Experience
Freelance  January 1998 - Present
Institut Kiné-Concept   May 2013 - September 2013
CLS Lexi-tech Ltd.   August 2008 - May 2009
Air Canada Vacations  2005 - 2006

Skills
Translation, Copywriting, Proofreading, Writing, French, English, Literature, Social Media, Research, Customer Service

Education
Université de Montréal   2003 — 2007
Master's Degree, German Studies

Eric Parisien Eric Parisien Ottawa, Canada Area Details
Eric Parisien's CLS Lexi-tech Ltd. Experience September 2000 - Present
Job Business Development Manager Federal Government
Industry Translation and Localization
Experience
CLS Lexi-tech Ltd.   September 2000 - Present

Skills
Foreign Languages, Business Development, Website Localization, Proofreading, Translation, Multilingual, Terminology, French, Internationalization, Localization, Trados, Linguistics, English, Language Services, Technical Translation

Education
University of Ottawa   1996 — 1999
Bachelor of Business Administration (B.B.A.) (Specialized in Marketing), Business Administration and Marketing

Louise Stirling Louise Stirling Ottawa, Canada Area Details
Louise Stirling's CLS Lexi-tech Ltd. Experience September 2007 - Present
Job reviser at CLS Lexitech Ltd.
Industry Translation and Localization
Experience
CLS Lexi-tech Ltd.   September 2007 - Present
Stowe Mountain Resort  November 2002 - April 2003
Hyperbole, Montreal   April 1993 - May 1998

Skills
Translation, Proofreading, French, Microsoft Office, Spanish, Editing, Customer Service, Foreign Languages, Research, English

Education
Concordia University (BA, Graduate Dip. Translation)   1993 — 1994
BA French, Modern Languages

University of Calgary
Bachelor of Education (B.Ed.), Social Sciences

Carl Romano Carl Romano Montreal, Canada Area Details
Carl Romano's CLS Lexi-tech Ltd. Experience March 2003 - September 2005
Job Translator chez Freelance
Industry Translation and Localization
Experience
Freelance  September 2005 - Present
CLS Lexi-tech Ltd.   March 2003 - September 2005
Gouvernement du Canada, Bureau de la traduction   June 1999 - August 2002

Education
Universitat de Barcelona   2003 — 2004
Diploma de Estudios Hispanicos

Université de Montréal   1996 — 1999
Bachelor's degree, Translation

Marc André Méthot, trad. a. Marc André Méthot, trad. a. Montreal, Canada Area Details
Marc André Méthot, trad. a.'s CLS Lexi-tech Ltd. Experience October 2009 - June 2010
Job Traducteur chez Travailleur autonome
Industry Public Relations and Communications
Experience
Taekwondo Canada   2009 - Present
Travailleur autonome  June 2010 - Present
CLS Lexi-tech Ltd.   October 2009 - June 2010
Travailleur autonome  February 2004 - September 2009
Bureau de la traduction  October 2001 - January 2004

Skills
Microsoft Office, Microsoft Excel, Microsoft Word, Customer Service, PowerPoint, English, Windows, Outlook, HTML, SDL Trados, Access, Commercial Banking, Economy, Environmental Science, Biology, Spanish

Education
Grasset

Brébeuf

Taekwondo Academy

Université de Montréal / University of Montreal   2000 — 2001
Certificat, Rédaction

Université de Montréal / University of Montreal   1998 — 2000
Baccaulauréat ès Arts, Spécialisé en traduction

Université de Montréal / University of Montreal   1996 — 1997
Certificat, Études anglaises

Université de Montréal / University of Montreal   1994 — 2006
Certificat, Arts et sciences

Jaëlle Archambault-Lapointe Jaëlle Archambault-Lapointe Montreal, Canada Area Details
Jaëlle Archambault-Lapointe's CLS Lexi-tech Ltd. Experience May 2010 - July 2013
Job Traductrice à l'Université Concordia
Industry Translation and Localization
Experience
Université Concordia  July 2013 - July 2014
CLS Lexi-tech Ltd.   May 2010 - July 2013
Ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport   January 2010 - February 2010
Université du Québec à Montréal   2005 - 2009
Université du Québec à Montréal   2005 - 2006

Education
Université de Sherbrooke   2009 — 2010
Microprogramme de 3e cycle en pédagogie de l’enseignement supérieur

Université du Québec à Montréal / UQAM   2005 — 2009
Maîtrise en linguistique, profil didactique des langues secondes

Université Concordia   2002 — 2005
Baccalauréat spécialisé en traduction de l’anglais au français

Similar Companies